when i was in saqqara-the step pyramid was shut for renovation-so i could not look for this image 當(dāng)我在塞加拉的時(shí)候?臺(tái)階金字塔因?yàn)檎揸P(guān)閉了--因此我不能夠看到這個(gè)壁畫。
this step pyramid surmounted by a temple was part of a sacred site in an important mayan center on mexico's yucatan peninsula 奇琴伊察金字塔(墨西哥):階梯形金字塔建造于廟宇之上,是墨西哥尤卡坦半島上重要的瑪雅文明中心的圣地的一部分。
the step pyramid remains today one of the most brilliant architecture wonders of the ancient world and is recognized as the first monumental stone structure 階梯金字塔迄今依舊是最令人驚奇的古代建筑奇跡,且被公認(rèn)為第一個(gè)有重大意義的石塊建筑物。
the bosnian-born osmanagic hopes the dig will support his theory that an ancient people built a 722-foot ( 220-meter ) step pyramid there some 12, 000 years ago 波斯尼亞出生的西瑪爾希望發(fā)掘可以支持他的理論他認(rèn)為12000年前,一群古老的人們建造了220米高的階梯式金字塔。
pyramid at chichen itza, mexico : this step pyramid surmounted by a temple was part of a sacred site in an important mayan center on mexico's yucatan peninsula 奇琴伊察金字塔(墨西哥):階梯形金字塔建造于廟宇之上,是墨西哥尤卡坦半島上重要的瑪雅文明中心的圣地的一部分。